Estudio comparativo de fórmulas sociales en manuales de español y turco
Fecha
2020-07-30Autor
Sarac Durgun, H. Sezgi
Seoane Leal, Elena
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
El objetivo de este estudio de investigación es examinar la presencia de fórmulas sociales para las
funciones comunicativas de saludar, responder a un saludo y despedirse en manuales de texto de los
niveles A1 y A2 escritos para la enseñanza de las lenguas española y turca. Los resultados indican que
las fórmulas examinadas en turco comparadas con las españolas difieren en términos de uso y
frecuencia. Teniendo en cuenta que el uso de fórmulas sociales es una fuente importante que determina
la idoneidad del uso del idioma no nativo, este estudio comparativo proporciona ideas para los
profesionales que trabajan en el área de la enseñanza del español y del turco. This study aims to examine the selected A1 and A2 level coursebooks, written for the teaching of Spanish
and Turkish languages, by focusing on the formulaic language for the functions of greeting, reponding
to a greeting and saying goodbye. The results indicate differences in terms of use and number of
utterances, especially at the A2 level. Considering that formulaic language use determines the
appropriateness of non-native speakers’ language use, this comparative study will provide ideas for
practitioners teaching the Spanish and Turkish languages.