Hacia la descripción de (ya) ves que como marcador del discurso en la variante del español de la Ciudad de México
Resumen
El presente trabajo tiene como objetivo la descripción funcional del marcador discursivo (ya) ves que en la variante del español de la Ciudad de México. Como punto de partida, se adopta la clasificación de Martín-Zorraquino y Portolés (1999) y se plantea que este marcador es un marcador conversacional y que –por la presencia y el tipo de verbo– está estrechamente relacionado con los enfocadores de la alteridad provenientes de un verbo de percepción. De tal forma, sus funciones están asociadas directamente con el oyente y con el tipo de interacción que se establece entre los interlocutores. Para el análisis se incluyeron los conceptos de apéndice justificativo (Ortega, 1986), función fática interna (Pons, 1998b), shields (Caffi, 1999) e impersonalización y perspectivización (Albeda, 2018a, 2018b). Los datos provienen de tres corpus orales del español de la Ciudad de México (Lope Blanch, 1971, 1976; Martín Butragueño y Lastra, 2011-2015) que, en conjunto, forman un total de 174 entrevistas. Finalmente, los resultados muestran que (ya) ves que puede desempeñar tres funciones particulares: (i) introductor de justificación, (ii) focalizador y (iii) atenuador, todas ellas relacionadas, además, con un matiz modalizante. Esta investigación es parte del Proyecto “Estudio de los marcadores discursivos característicos de la Ciudad de México: sus funciones pragmáticas, desarrollo y contraste”, desarrollado en el Centro de Lingüística Hispánica “Juan Manuel Lope Blanch”, de la Universidad Nacional Autónoma de México. This paper aims to describe functionally to discourse marker (ya) ves que in the variant of Mexico City Spanish. As a theoretical framework the classification developed by Martín- Zorraquino y Portolés (1999) has been adopted, thus (ya) ves que can be considered as a conversational marker, and due to features of the verb, it is closely linked to focalisers of the alterity which come from a perception verb. So that its functions are directly related with the listener and with the kind of interaction that is held by interlocutors. For the analysis, we also include concepts such as justificatory appendix (Ortega, 1986), inner phatic function (Pons, 1998b), shields (Caffi, 1999), and impersonalization and perspectivization (Albelda, 2018a, 2018b). The data are taken from three oral Mexico City Spanish corpora (Lope Blanch, 1971, 1976; Martín Butragueño y Lastra, 2011-2015) which altogether integrate 174 interviews. Finally, results show that (ya) ves que can perform three distinct functions: (i) justification introducer, (ii) focalizer, and (iii) mitigation, all of them associated with tasks of modalization. This research is part of the Project "Study of the characteristic discursive markers of Mexico City: their pragmatic functions, development and contrast", developed at the Centro de Lingüística Hispánica "Juan Manuel Lope Blanch", of the Universidad Nacional Autónoma de México.