• Behind the words : getting to know the translation business 

      Cickovic Yakimov, Adela (Universidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Escuela de Idiomas Modernos, 2010-02-05)
      To conclude this report, I will share my thoughts on the results of my internship, from both personal and academic point of views, and make a few suggestions to the host institution and to the school of modern languages, ...
    • The experience of being a translator at the Mérida Botanic Garden 

      Torres Méndez, Belinda (Universidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Escuela de Idiomas Modernos, 2011-03-14)
      In this report I intend to tell briefly about the experience during those three months at the Botanic Garden Foundation. First, I give the description of the place, when it was founded, with which purposes, and what it ...
    • My choral and translation experiences with the international federation for choral music (IFCM) 

      Romero Rodríguez, Vania Cecilia (Universidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Escuela de Idiomas Modernos, 2013-10-28)
      Throughout this report, I will describe the development of my internship at the International Federation for Choral Music (IFCM). Although its main headquarters are located in Austin, Texas (USA), I worked directly with ...
    • Translations surrounding computer technology 

      Contreras Ardila, Estefanía (Universidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Escuela de Idiomas Modernos, 2013-11-26)
      The main purpose in this report is to make a brief reflection about all my works, to highlight the lessons I learnt, the experiences lived in this institution and in the School of Modern Languages. My personal experience ...