Política de primera infancia y desarrollo infantil temprano en servicios no escolarizados del nivel inicial
Resumen
El presente estudio busco reflexionar en torno a la política de primera infancia y el desarrollo infantil temprano en servicios no escolarizados del nivel inicial, dada la importancia que reviste para el desarrollo del país, ya que atender a los niños pequeños de manera pertinente con programas y adultos responsivos favorece poder asegurar su desarrollo integral, sentando las bases socioemocionales, relacionales, cognitivas asegurando el progreso de estos niños, quienes construirán un país más equitativo y con mayores oportunidades. A partir de un enfoque cualitativo que nos llevó a poder reflexionar en torno a las variables del estudio siendo necesario apropiarnos del método inductivo y analítico a través del análisis documental. Las reflexiones finales, invitan a seguir construyendo desde el Estado, una sociedad más justa y horizontal en cuanto a la atención universal de los niños de la primera infancia para garantizar su pleno desarrollo infantil temprano. The present study seeks to reflect on early childhood policy and the early childhood development in non-school services of the initial level, given the importance for the development of the country, since caring for children young children in a relevant way with responsive programs and adults favors be able to ensure their integral development, laying the socio-emotional foundations, relational, cognitive, ensuring the progress of these children, who they will build a more equitable country with greater opportunities. From a qualitative approach that led us to reflect on the variables of the study being necessary to appropriate the inductive and analytical method through the documentary analysis. The final reflections invite you to continue building from the State, a more just and horizontal society in terms of universal care of early childhood children to ensure their full child development early.
