Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorZordan Zordan, Elvia María
dc.contributor.authorBetancourt Lemos, Auxbent Jorman
dc.contributor.otherMerucci, Giacomo
dc.contributor.otherLannie, Elsie
dc.date.accessioned2021-12-08T15:05:18Z
dc.date.available2021-12-08T15:05:18Z
dc.date.issued2011-02-16
dc.identifier.urihttp://bdigital2.ula.ve:8080/xmlui/654321/5887
dc.descriptionCota : PC1460 B4en_US
dc.description93 h.en_US
dc.descriptionLic. en Idiomas Modernosen_US
dc.descriptionBiblioteca : Biblioteca de Idiomas Modernos "Mary Castañeda" (siglas: euhi)en_US
dc.description.abstractDalla mia esperienza come studente di Lingue Moderne posso affermare che, ancora adesso, l’enfasi che i metodi d’insegnamento fanno sulla produzione orale è abbastanza basso, cosa che preoccupa perché la parte orale di una lingua è nella maggior parte dei casi più usata della parte scritta: quando una persona va in un paese dove si parla un’altra lingua, le si chiederà di communicarsi prima in maniera orale (per indicare come si chiama, dove va, che fa in quel paese, fra altre cose): allora il dominio della parte orale diventa fondamentale in questa situazione. I metodi d’insegnamento attuali dovrebbero maggiormente far enfasi sulla pronuncia, e quindi sulla correzione orale, per questa ragione, questo studio chiamato “Il metodo nascosto: una proposta per l’analisi e la correzione degli errori orali e applicata alla pronuncia nella lettura di testi scritti” propone un metodo per l’inclusione della correzione degli errori fatti nella lingua orale, non solo nei metodi d’insegnamento di lingue, ma nella pratica che gli studenti dovrebbero fare per acquisire la lingua in maniera integrale. Il metodo nascosto suppone l’inclusione della correzione degli errori orali in una maniera che non sia consapevole agli studenti, che loro non sappiano quali elementi della pronuncia si stanno correggendo; questa è una contraposizione alla correzione che si continua a fare (frontale e diretta) e che, a mio avviso, non è al cento percento effettiva. Lo studio comincia con una prospettiva storica dell’enfasi sulla produzione orale in diversi metodi d’insegnamento delle lingue e un’analisi sul perché l’enfasi che si faceva su questo elemento era così basso. Poi si analizzano gli errori orali più comuni fatti da studenti madrelingua spagnola quando imparano l’italiano e come questi errori possano influire il proceso di comunicazione, ossia a fare interferenza con il messaggio originale che si vuol dire. Si continua con la proposta del metodo per l’analisi e la correzione degli errori orali e si prova con un esperimento che durò un anno e che venne diviso in due parti: la prima parte per l’analisi e la seconda per la correzione. Negli ultimi capitoli si analizzano i risultati dell’esperimento, se fu veramente effettivo e se il metodo può essere positivo per gli studenti. Si danno anche alcuni suggerimenti per il miglioramento di questo metodo nel futuro.en_US
dc.language.isoiten_US
dc.publisherUniversidad de Los Andes, Facultad de Humanidades y Educación, Escuela de Idiomas Modernosen_US
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/en_US
dc.subjectItalianoen_US
dc.titleIl metodo nascosto : una proposta per l'analisi e la correzione degli errori orali e applicata alla pronuncia nella lettura di testi scrittien_US
dc.typeThesisen_US


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/